stay in和stay at的区别

`stay at` 和 `stay in` 主要用于描述某人停留的位置,它们的主要区别在于所指的地点大小:
`stay at` 通常用于指代较小或特定的地点,例如:`stay at the hall`(呆在大厅里)。
`stay in` 则用于指代较大或较为泛指的地点,例如:`stay in Beijing`(呆在北京)。
需要注意的是,在英语中,`at` 更多地与特定的地点或时间点搭配使用,而 `in` 则与较大的区域或时间段搭配使用。
希望这能帮助你理解这两个短语的用法,
其他小伙伴的相似问题:
stay at和stay in在语法上有何不同?
stay off和stay away在用法上有何异同?
如何正确使用stay in和stay at?



